2. 動詞 venir と aller の直説法現在

問題をやってみたいと思いますが,その前に国名を発音しておきましょう。男性の国名と女性の国名があります。複数の国名もあります。

  la France lʼAngleterre lʼAllemagne
  フランス イギリス ドイツ
  lʼItalie lʼEspagne la Chine
  イタリア スペイン 中国
  la Corée le Japon le Canada
  韓国・朝鮮 日本 カナダ
  le Mexique les États-Unis  
  メキシコ アメリカ合衆国  

 

国名につける前置詞のつけかたについてちょっと説明します。「… の国へ」「... の国で」と言いたいとき,国名の性と数によって,前置詞の種類・冠詞の有無が異なります。

 
「... の国へ」「... の国で」    

女性単数

の国名:

en + 無冠詞の国名 en France en Espagne

男性単数

の国名:

au (← à + le) + 国名 au Japon au Mexique
複数の国名: aux (← à + les) + 国名 aux États-Unis  


女性の国名のほうが多くて,男性の国名は少ないんだよ。だから,男性の国名を覚えるようにするといいよ。「前置詞+国名」のかたまりで覚えるといいね。

国名に前置詞の de をつけて,「... の国から」,「... の国の」と言いたいときにも,女性単数の国名には冠詞をつけないのに対して,男性単数の国名と複数の国名には冠詞をつけます。

 
「... の国から」「... の国の」    
女性単数の国名: de + 無冠詞の国名 de France d'Espagne
男性単数の国名: du (← de + le) + 国名 du Japon du Mexique
複数の国名: des (← de+ les) + 国名 des États-Unis  


やっぱり,「前置詞+国名」のかたまりを何度も発音して語呂で覚えましょう。そのほうが,実際の役にも立つしね。

確認練習:L8-2-5(自律学習)