|
強勢形人称代名詞の用法 |
|
さて,強勢形代名詞はいつ使うのか?さあ,見てみましょう。
強勢形の代名詞は,動詞の前以外で使います。次の例を見てください。
|
|
|
|
Moi, j’aime beaucoup la cuisine française. |
訳:私はフランス料理がとても好きです。 |
Je te connais, toi! |
訳:私は知っているよ,きみを! |
Tu vas vivre avec lui ? |
訳:きみは彼と暮らすの? |
|
それでは強勢形の代名詞の用法を詳しく見てみましょう。
|
強勢形の代名詞の用法 1) |
|
1)文頭,文中,文末で,同格的に用いて,主語,目的語などを(対比)強調する
Moi, j’aime beaucoup la cuisine française. |
Je te connais, toi. |
Les enfants ont eux aussi leur mot à dire. |
|
それでは強調する用法をもっと詳しく見てみましょう。
|
(a)文頭で強調する場合 |
|
Moi, j’aime beaucoup la cuisine française. |
訳:私はフランス料理がとても好きです。 |
ここでは,強勢形の moi は,その後の j'(je)「私は」(主語)と同格的に用いられていて,「私」を強調する働きをしています。
このような文は,たとえば「私はフランス料理が好きですが,あなたはどうですか?」と「私」と「あなた」を対比するような場合に用いられます。次の moi も,同じ用法です。
J'aime aussi le cinéma. |
訳:私は映画も好きよ。 |
Moi, je n'aime pas le cinéma. |
訳:僕は映画は好きじゃないなあ。 |
|
|
(b)文中で強調する場合 |
|
Les enfants ont eux aussi leur mot à dire. |
訳:子供たちにも言いたいことがある。 |
この文では,強勢形の eux は,文頭の Les enfants「子供たち」(主語)と同格的に用いられていて,「子供たち」を強調する働きをしています。 |
|
(c)文末で強調する場合 |
|
Je te connais, toi! |
訳:私は知っているよ,きみを! |
ここでは,強勢形の toi は,文中の te「きみを」(直接目的語)と同格的に用いられていて,「きみ」を強調する働きをしています。
|
|
強勢形の代名詞の用法 2) |
|
2)前置詞のあとで
Bon anniversaire ! C’est pour toi, Laure. |
訳:誕生日おめでとう!これをきみに,ロール。 |
Tu sors avec lui ce soir ? |
訳:きみは今晩彼と出かけるの? |
pour は「••• のために」,avec は「••• といっしょに」という意味の前置詞です。前置詞の後で代名詞を使うときには,強勢形の代名詞を用います。
|