2. 強勢形人称代名詞

強勢形人称代名詞の用法
 

さて,強勢形代名詞はいつ使うのか?さあ,見てみましょう。

強勢形の代名詞は,動詞の前以外で使います。次の例を見てください。

 
 
Moi, j’aime beaucoup la cuisine française.
訳:私はフランス料理がとても好きです。
Je te connais, toi! 
訳:私は知っているよ,きみを!
Tu vas vivre avec lui ?
訳:きみは彼と暮らすの?

それでは強勢形の代名詞の用法を詳しく見てみましょう。

強勢形の代名詞の用法 1)

1)文頭文中文末で,同格的に用いて,主語,目的語などを(対比)強調する

Moi, j’aime beaucoup la cuisine française.

Je te connais, toi.
Les enfants ont eux aussi leur mot à dire.

それでは強調する用法をもっと詳しく見てみましょう。

(a)文頭で強調する場合
 
Moi, j’aime beaucoup la cuisine française. 
訳:私はフランス料理がとても好きです。

ここでは,強勢形の moi は,その後の j'(je)「私は」(主語)と同格的に用いられていて,「私」を強調する働きをしています。

このような文は,たとえば「私はフランス料理が好きですが,あなたはどうですか?」と「私」と「あなた」を対比するような場合に用いられます。次の moi も,同じ用法です。

J'aime aussi le cinéma.
訳:私は映画も好きよ。
Moi, je n'aime pas le cinéma.
訳:僕は映画は好きじゃないなあ。

(b)文中で強調する場合
 
Les enfants ont eux aussi leur mot à dire.
訳:子供たちにも言いたいことがある。

この文では,強勢形の eux は,文頭の Les enfants「子供たち」(主語)と同格的に用いられていて,「子供たち」を強調する働きをしています。

(c)文末で強調する場合
 
Je te connais, toi!
訳:私は知っているよ,きみを!

ここでは,強勢形の toi は,文中の te「きみを」(直接目的語)と同格的に用いられていて,「きみ」を強調する働きをしています。

強勢形の代名詞の用法 2)

2)前置詞のあと

Bon anniversaire ! C’est pour toi, Laure.
訳:誕生日おめでとう!これをきみに,ロール。
Tu sors avec lui ce soir ?
訳:きみは今晩彼と出かけるの?

pour は「••• のために」,avec は「••• といっしょに」という意味の前置詞です。前置詞の後で代名詞を使うときには,強勢形の代名詞を用います。