半過去形と大過去形

1. 半過去形

【語幹】

☆ 動詞の現在形1人称複数形 (nous) の語幹と同じ。
 parler → (nous parlons) → parl-
 finir → (nous finissons) → finiss-
  [例外] être → ét-

【語尾】

語尾
je -ais
tu -ais
il -ait
nous -ions
vous -iez
ils -aient

parler の半過去形 finir の半過去形 prendre の半過去形 avoir の半過去形 être の半過去形
je parlais je finissais je prenais j'avais j'étais
tu parlais tu finissais tu prenais tu avais tu étais
il parlait il finissait il prenait il avait il était
nous parlions nous finissions nous prenions nous avions nous étions
vous parliez vous finissiez vous preniez vous aviez vous étiez
ils parlaient il finissaient ils prenaient ils avaient ils étaient

【用法】

1) 過去のある時点で起こっていることがらを表し、「~していた、~だった」という意味になる。
A cette époque-là, j'étudiais le français. 当時、私はフランス語を勉強していた。
Autrefois, on ne prenait pas de viande le vendredi. 昔は金曜日には肉を食べなかった。

2) 情景描写や過去の習慣、過去の反復などを表すのにも使う。
C'était un soir d'été. Le vent soufflait. ある夏の夜のことだった。風が吹いていた。

 ※ 期間が「~まで」とか、「~の期間」のように区切られている場合は複合過去形を使う。
  Il a habité à Nice jusqu'à vingt ans. 彼は20歳までニースに住んでいた。
  Le discours a duré une heure. 演説は1時間続いた。


2. 大過去形

【形】

avoir または être の半過去形 + 過去分詞

chanter の大過去形aller の大過去形
j'avais chanté nous avions chanté j'étais allé(e) nous étions allé(e)s
tu avais chanté vous aviez chanté tu étais allé(e) vous étiez allé(e)(s)
il avait chanté ils avaient chanté il était allé ils étaient allés

【用法】

☆ 過去のある時点で完了していることがらを表す。

Quand nous sommes arrivés à la gare, le train était déjà parti.
 私たちが駅に着いたとき、列車はすでに出ていた。
Il était fatiqué. Il avait fait une grande promenade.
 彼は疲れていた。長い散歩をしたのだ。

参照

être を助動詞とする主な動詞
aller (行く), venir (venu 来る), partir (出発する), arriver (到着する),
sortir (外出する), entrer (入る), monter (上る), descendre (降りる),
naître (né 生まれる), mourir (mort 死ぬ),
rester (とどまる), tomber (倒れる), etc.