2. 3つの冠詞の使い分け

まず,3つの冠詞の形を復習しておきましょう。

不定冠詞: un, une, des
部分冠詞: du, de la, de l'
定冠詞: le, la, l' , les

不定冠詞・部分冠詞 vs 定冠詞
 

1)不特定のものを指しているか,または聞き手には何を指しているかわかっていない場合 →  不定冠詞・部分冠詞

2)名詞が特定のものを指しているか,または話し手も聞き手も何を指しているかわかっている場合 →  定冠詞

3つの冠詞が三つ巴に対立していないこと,わかった?不定冠詞と部分冠詞は一丸となって定冠詞と対立しているんだね。だから,不定冠詞と部分冠詞は見かけは違っているけれど,似ているところもあるから demi-frère 「異父(異母)兄弟」のようなものだね。では,この二つはどのように使い分けるのかな?

不定冠詞・部分冠詞の使い方

不定冠詞 vs 部分冠詞

不特定のものを指しているか,または聞き手には何を指しているかわかっていない場合

数えられるものなら →  不定冠詞 (un, une, des)
数えられないものなら →  部分冠詞 (du, de la, de l' )
Je voudrais une baguette. 訳:バゲットをひとつください。
Vous avez des croissants ?  訳:クロワッサン,ありますか。
Je mange du pain. 訳:私はパンを食べます。

あるものが数えられるか,数えられないかは,ものに固定しているわけではありません。話す人がどのようなものをイメージしているかによって,変化します。

Un café, s’il vous plaît. コーヒーひとつ,お願いします。
Je vais vous faire du café. コーヒーを入れてあげましょう。


 

「不特定のものを指しているか,または聞き手には何を指しているかわかっていない場合」は,不定冠詞・部分冠詞を使うということですが,今度は,不定冠詞と部分冠詞の使い方を具体的に見てみましょう。

1 不特定のもの(人)を指している
Pardon, Madame, je cherche un bureau de change.
訳:すみません,両替所をさがしているのですが。
On peut retirer de l’argent avec cette carte ?
訳:このカードでお金を引き出すことできますか?

2 聞き手には何(誰)を指しているかわかっていない
Vous ressemblez beaucoup à une copine de lycée.
訳:あなたは(私の)リセの友達にとてもよく似ています。