単語 |
読み方 |
男性形 女性形 |
|
意味 |
* |
facile |
[ファシル] |
|
|
簡単な (easy) |
|
facilement |
[ファシルマン] |
|
|
簡単に (easily) |
|
façon |
[ファソン] |
女 |
|
方法 (way, manner) |
|
faire |
[フェる] |
|
|
・・・ を作る,・・・ をする (make, do) |
|
faisai |
[フゼ] |
|
|
→ faire「する」の二人称単数半過去 |
|
fais |
[フェ] |
|
|
→ faire「作る,する」(make, do) の活用形 |
|
faisant |
[フザン] |
|
|
→ faire 「作る,する」( do) の現在分詞 |
|
faisais |
[フゼ] |
|
|
→ faire 「作る,する」( do)の半過去 |
|
faisons |
[フゾン] |
|
|
→ faire「作る,する」(make, do) の活用形 |
|
fait |
[フェ] |
|
|
→ faire「作る,する」(make, do) の活用形 |
|
fait |
[フェ] |
|
|
→ faire「作る,する」(make, do) の過去分詞 |
|
fait |
[フェ] |
|
|
→ 非人称動詞 (→Leçon 7. 3 ) としての faire の活用形 |
|
faites |
[フェトゥ] |
|
|
→ faire「作る,する」(make, do) の活用形 |
*語尾が es であることに注意 |
farine |
[ファりン] |
女 |
|
小麦 (flour) |
|
fasses |
[ファス] |
|
|
→ faire「作る,する」( do) の二人称単数接続法現在 |
|
fasse |
[ファス] |
|
|
→ faire「作る,する」(do) の3人称単数接続法現在 |
|
fausse |
[フォス] |
|
|
間違った,偽りの (wrong, false) |
*男性形は faux |
faut |
[フォ] |
|
1) |
動詞 falloir の活用形 |
*il faut ・・・ 全体で「・・・ が必要である」という意味 |
faut |
[フォ] |
|
2) |
動詞 falloir の活用形 |
*il faut +不定詞 ・・・ しなければならない |
faux |
[フォ] |
|
|
間違った,偽りの (wrong, false) |
*女性形は fausse |
fax |
[ファクス] |
女 |
|
ファクス |
*par fax ファックスで |
femme |
[ファム] |
女 |
|
女,妻 (woman, wife) |
*男 → homme; 夫 → mari |
fenêtre |
[フネトゥる] |
女 |
|
窓 (window) |
|
ferai |
[フれ] |
|
|
→ faire 「... を作る... をする」 (make, do)の活用形 (単純未来形) |
|
fête |
[フェトゥ] |
女 |
|
祭り,パーティー (feast, holiday, party) |
|
feu |
[フ] |
男 |
|
火 (fire) |
|
feuille |
[フイユ] |
女 |
|
葉 (leaf) |
|
fichier |
[フィシエ] |
男 |
|
ファイル,フォルダ (file) |
|
fier |
[フィエ] |
|
|
|
*se fier à 「・・・を信用する」(trust) |
fille |
[フィユ] |
女 |
|
娘,女の子 (daughter, girl) |
|
film |
[フィルム] |
男 |
|
映画 (film) |
*具体的な作品をさす場合は film を,芸術のジャンルとしての映画をさす場合は cinéma を用いる |
fini |
[フィニ] |
|
|
→finir「・・・ を終える」(finish) の過去分詞 |
|
finir |
[フィニる] |
|
|
・・・ を終える (finish) |
|
finis |
[フィニ] |
|
|
→ finir「終える」(finish) の命令形 「終えなさい」 |
|
finissez |
[フィニセ] |
|
|
→ finir「終える」(finish) の命令形 「終えなさい」 |
|
finissons |
[フィニソン] |
|
|
→ finir「終える」(finish) の命令形 「終わりましょう」 |
|
fleur |
[フラる] |
女 |
|
花 (flower) |
|
fleuve |
[フラヴ] |
男 |
|
大河(river) |
|
Florence |
[フロらンス] |
|
|
フロランス (女性の名前) |
|
Foi |
[フワ] |
女 |
|
信頼 |
|
fois |
[フワ] |
女 |
|
回 (time) |
|
font |
[フォン] |
|
|
→ faire「作る,する」(make, do) の活用形 |
|
Fontaine de Vaucluse |
[フォンテヌ ドゥ ヴォクリュズ] |
|
|
南仏のプロヴァンス地方にある町の名前 |
|
foot |
[フトゥ] |
男 |
|
サッカー (football) |
|
forment |
[フォるム] |
|
|
→former 「養成する」(form)の活用形 |
|
formulaire |
[フォるミュレる] |
男 |
|
申し込み用紙 (form) |
|
fournisseur |
[フるニスァる] |
男 |
|
プロバイダー (provider) |
|
fraîche |
[フれシュ] |
|
|
新鮮な,冷たい,ひんやりとした (fresh, cool) |
*男性形は frais |
frais |
[フれ] |
|
|
新鮮な,冷たい,ひんやりとした (fresh, cool) |
*女性形は fraîche |
français |
[フらンセ] |
男 |
1) |
フランス語 (French) |
*parler français 「フランス語を話す」の場合には,français に冠詞をつけない |
Français |
[フらンセ] |
|
2) |
フランス人 (French) |
|
français(e) |
[フらンセ(−ズ)] |
|
3) |
フランスの (french) |
|
France |
[フらンース] |
女 |
|
フランス (France) |
|
Françoise |
[フランソワズ] |
|
|
フランソワーズ (女性の名前) |
|
frequent(e) |
[フれカン] |
|
|
頻繁な, よく起こる (frequent) |
|
fréquemment |
[フれカマン] |
|
|
しばしば (frequently) |
|
frère |
[フれる] |
男 |
|
兄,弟,兄弟 (brother) |
|
froid |
[フるワ] |
|
|
il fait froid 全体で「寒い」という意味 |
|
fromage |
[フろマジュ] |
男 |
|
チーズ (cheese) |
|
fruit |
[フりュイ] |
男 |
|
果物, フルーツ (fruit) |
|
fumer |
[フュメ] |
|
|
たばこを吸う(smoke) |
|
fraternité |
[フらテるニテ] |
女 |
|
友愛(fraternity) |
|